zavřít
Lidiya Alexejevna Aleksejeva

básnířka

Narození:
7. 3. 1909 , Dvinsk, Rusko
Úmrtí:
2. 10. 1989  ve věku 80 let,  New York, USA  †
Znamení:
ryby  
Výška:
přidej výšku
Váha:
přidej váhu
Barva očí:
přidej barvu očí
Barva vlasů:
přidej barvu vlasů
Postava:
přidej postavu
Národnost:
přidej národnost
Rasa:
přidej rasu
Náboženství:
přidej náboženství
Velikost bot:
přidej velikost bot
Velikost oblečení:
přidej velikost oblečení
Hodnotit:
Líbí Nelíbí

0 se líbí, 0 se nelíbí

ODEBÍRAT NOVINKY O TÉTO OSOBNOSTI

Lidija Alexejevna Alexejeva byla ruská básnířka, překladatelka. Lidija A. Alexejeva, roz. Develová, provdaná Ivannikovová, se narodila v rodině plukovníka v generálním štábu. Její předkové byli hugenoti. Vyrůstala v Sevastopolu a v listopadu 1920 emigrovala s rodiči do Bělehradu. Zde vystudovala na univerzitě slavistiku a poté až do roku 1944 vyučovala na ruském gymnáziu srbský jazyk a literaturu. V letech 1937 – 49 byla L. A. Alexejeva provdána za spisovatele M. Ivannikova. Uprchla bez něho koncem roku 1944 před Rudou armádou, pět let strávila v uprchlickém táboře v Rakousku a v roce 1948 přesídlila do New Yorku. 11 let pracovala jako prodavačka, poté 18 let v newyorské veřejné knihovně. Od roku 1949 uveřejňovalaL. A. Alexejeva pod pseudonymem pravidelně své verše v časopisech např. Vozrožděnije, Grani nebo Novyj žurnal. Dílo Lidije Alexejevny Alexejevy: Poezie: Základním tématem poezie Lidije A. Alexejevy je přijmout Bohem darovaný život s jeho zdánlivým nedostatkem bezpečí i s jeho strastmi. Přesto upírá pozornost i na věci pozitivní a přívětivé. Ty nachází v přírodě, kterou popisuje s pestrostí a precizností. Malenkije rasskazy - 1953 Lesnoje solnce – 1954, první sbírka lyrických básní vydaná ve Frankfurtu V puti – 1959 New York Prozračnyj sled – 1964 New York Vremja razluk – 1971 New York Stichi – 1980 New York Slëzy bludnogo syna, (Slzy ztraceného syna) – překlad církevního zpěvu Ivana Gunduliče z roku 1622, vydaný v Kanadě. Překlad měl velký úspěch. …zobrazit celý životopis

Upravit životopis

Životopis

Lidija Alexejevna Alexejeva byla ruská básnířka, překladatelka.

Lidija A. Alexejeva, roz. Develová, provdaná Ivannikovová, se narodila v rodině plukovníka v generálním štábu. Její předkové byli hugenoti. Vyrůstala v Sevastopolu a v listopadu 1920 emigrovala s rodiči do Bělehradu. Zde vystudovala na univerzitě slavistiku a poté až do roku 1944 vyučovala na ruském gymnáziu srbský jazyk a literaturu.

V letech 1937 – 49 byla L. A. Alexejeva provdána za spisovatele M. Ivannikova. Uprchla bez něho koncem roku 1944 před Rudou armádou, pět let strávila v uprchlickém táboře v Rakousku a v roce 1948 přesídlila do New Yorku. 11 let pracovala jako prodavačka, poté 18 let v newyorské veřejné knihovně.

Od roku 1949 uveřejňovalaL. A. Alexejeva pod pseudonymem pravidelně své verše v časopisech např. Vozrožděnije, Grani nebo Novyj žurnal.

Dílo Lidije Alexejevny Alexejevy:

Poezie:
Základním tématem poezie Lidije A. Alexejevy je přijmout Bohem darovaný život s jeho zdánlivým nedostatkem bezpečí i s jeho strastmi. Přesto upírá pozornost i na věci pozitivní a přívětivé. Ty nachází v přírodě, kterou popisuje s pestrostí a precizností.

Malenkije rasskazy - 1953
Lesnoje solnce – 1954, první sbírka lyrických básní vydaná ve Frankfurtu
V puti – 1959 New York
Prozračnyj sled – 1964 New York
Vremja razluk – 1971 New York
Stichi – 1980 New York

Slëzy bludnogo syna, (Slzy ztraceného syna) – překlad církevního zpěvu Ivana Gunduliče z roku 1622, vydaný v Kanadě. Překlad měl velký úspěch.

Hledáte také jako: Lidiya Alexejevna Aleksejevaová
Rychlá navigace:novinky |diskuse

Mohli by vás také zajímat…